Деларан де — Версийн башхалла

[теллина верси][теллина верси]
Чулацам дӀабаьккхина Чулацам тӀетоьхна
Нисдарах лаьцна йаздина дац
МогӀа 27:
 
== Истори ==
1509 шарахь цхьаьна французийн поэто хьахийна «Poisson d’Avril» ({{lang-ce|Апрелан забар}}), хила мега, Ӏидане хьажош<ref name="Hoax">Boese, Alex (2008) «[http://www.museumofhoaxes.com/hoax/Hoaxipedia/April_Fools_Day_-_Origin/ April Fools Day — Origin ]» ''[[Museum of Hoaxes]]''</ref>. Хууш ду, 1539 шарахь цхьаьна фламандийн эло забарца Ӏехийна шен лайш, цхьацца забарен белхаш делла хьалхарчу апрелехь<ref name="Hoax"/>. Дуьххьара дуьххьал дӀа Ӏида хьахадаран терахь ду 1686 шо, оцу дийнахь [[Обри, Джон|Обри Джона]] хьахийна «Fools Holiday» ({{lang-ce|Ӏовдалчеран Ӏида}})<ref name="Hoax"/>. Спустя десять лет несколько лондонцев пытались разыграть людей, зазывая на «мойку львов» в [[Тауэр]]е<ref name="Hoax"/>.