== Белхаш ==
Ибн Хальдун прославился как историк. Его сочинение «Книга назидательных примеров по истории арабов, персов и берберов и их современников, имевших большую власть» («'''Китаб аль-ибар''' уа диван аль-мубтада уа аль-кхабр фи аййям аль-араб уа аль-аджам уа аль-барбр уа ман асарахум мин зауви ас-султан аль-акбар» {{lang-ar| كتاب العبار وديوان المبتدأ والـخبر في أيام العرب والعجم والبربر ومن عاصرهم من ذوي السلطان الأكبر}}), или «'''Большая история'''», состоит из введения и трёх частей:
# Введение о превосходстве науки истории («Аль-мукаддима фи фадли ыльм ит-тарикх»; {{lang-ar|المقدمة في فضل علم التاريخ}}).
# О природе общественной жизни («Фи табиат аль-умран»; {{lang-ar|الكتاب الأول في طبيعة العمران}}).
# Об арабах, их поколениях и государствах с сотворения до наших ней («Фи акхбар аль-араб уа аджйалихим уа дуалихим мунзу бад иль-кхалика иля хаз аль-ахд»; {{lang-ar|الكتاب الثاني في أخبار العرب وأجيالهم ودولهم منذ بدء الخليقة الى هذا العهد}}).
# О берберах («Аль-бербер»; {{lang-ar|الكتاب الثالث البربر}}).
В востоковедной литературе принято называть первую часть «Китаб аль-Ибар» вместе с авторским предисловием и «Введением о превосходстве науки истории» одним общим наименованием — «'''Мукаддима'''», «'''Пролегомены'''», или «'''Введение'''»<ref>Бациева С. М. Историко-социологический трактат Ибн Халдуна «Мукаддима». М.: «Наука», 1965, с.117.</ref>.
«Мукаддима» образует самостоятельный трактат. Содержание её:
* смысл истории, значение исторической критики и приемы её, источники исторических ошибок;
* географический обзор земного шара, мысли о физическом и нравственном влиянии климата и почвы на людей;
* способы познания истины; эволюции форм семейной, общественной и государственной жизни;
* развитие экономическое и умственное;
* разложение государства;
* значение труда в благосостоянии государства;
* обзор различных отраслей ремесел и искусств;
* классификация наук.
«Мукаддима», по справедливости, считается замечательным произведением. Высказанные в ней идеи являются одной из основ современной [[Клиодинамика|клиодинамики]].
Ибн Хальдуном также написаны: автобиография («Ат-таариф би Ибн Хальдун уа рихляту-ху гарбан уа шаркан»; {{lang-ar|التعريف بابن خلدون ورجلته غربا وشرقا}}), работа по суфизму («Шифа ус-саиль уа тахзиб уль-масаиль»; {{lang-ar|شفاء السائل وتهذيب المسائل}}) и трактат, который в библиографическом списке к переводу «Мукаддима», выполненному [[Роузентал, Франц|Францем Роузенталем]], назван трактатом по логике ({{lang-en|Treatise on logic}}) — «Любаб уль-мухассаль фи усуль ид-дин» ({{lang-ar|لباب المحصل في أصول الدين}}).
=== Публикации трудов и переводов ===
Изучение научного творчества Ибн Хальдуна было начато в первые деятилетия XIX века французскими востоковедами, одним из которых был [[Сильвестр де Саси, Антуан Исаак|Сильвестр де Саси]]<ref>Бациева С. М. Историко-социологический трактат Ибн Халдуна «Мукаддима». М.: «Наука», 1965, с.66.</ref>.
[[Мехмет Пиризаде]] перевёл «Мукаддима» на турецкий язык, переработав её в стилистическом отношении<ref>Этот перевод и большинство приводимых далее изданий трудов Ибн Хальдуна указаны в [http://www.muslimphilosophy.com/ik/Muqaddimah/Bibliography.htm библиографии] к переводу «Мукаддима», выполненному Францем Роузенталем.</ref>. [[Этьен Катрмер]] напечатал весь арабский текст «Мукаддима» в «Notices et extraits» (tt. XVI—XVIII, Пар. 1858); полный французский перевод «Мукаддима» осуществил {{не переведено|есть=:fr:William Mac Guckin de Slane|язык=франц.|надо=де Слэн, Вильям|текст=дэ Слэн}}: «Prolegomenes» (Париж, 1862); восточные издания — Каир (2-е, 1886) и Бейрут (1882).
Вторая часть издаваема была аббатом Арри (по-араб. и итальян.). Третья часть обстоятельно разобрана Рено (Reinaud): «Memoire sur les populations de l’Afrique septentrionale, leur langage, leurs croyances et leur etat social» (в «Nouv. annales des Voyages», 1858, февр.); арабское издание «Hist. des Berberes» (Алжир 1847 и 1851) и французский перевод (1852—1856, 4 тома).
Четвёртая часть издана в извлечениях Noel des Vergers: «Histoire de l’Afrique sous la dynastie Aghiabide et de la Sicile sous la domination musulmane» (Париж 1841); о крестовых походах — изд. и пер. Торнберга: «Narratio de expeditione Francorum» (Упсала 1841, в «Академ. Зап.»).
Полностью издан весь текст «Большой истории» Ибн-Хальдуна в [[булак (гавань)|Булаке]] (Каир; 1867, 7 т.).
* «Autobiographie d’Ibn-Khaldoun», traduite par de Slane («Journale Asiatique», Paris, 1844).
* «Histoire des berberes et des dynasties musulmanes de l’Afrique septentrionale», traduite de l’arabe par de Slane, Algiers, 1852—1856, 4 volumes.
|