немецкий текст

бӀаьра нисйан

Not good - неправильный:

''Sprechen Sie keine [[Нохчийн мотт|Tschetschenische]]?
Scheiben Sie ce-0 in deinem
[[Википедийа:Бабел Куьйгалла|babel box]] auf''<Br>ξ

Better informal form (по русский: ты = по немецкий: Du)

''Sprichst Du kein [[Нохчийн мотт|Tschetschenisch]]?
Dann scheibe bitte ce-0 in Deine
[[Википедийа:Бабел Куьйгалла|Babel Box]] hinein.''<br />

Better formal version (по русский: вы = по немецкий: Sie)

''Sprechen Sie kein [[Нохчийн мотт|Tschetschenisch]]?
Scheiben Sie ce-0 in Ihre [[Википедийа:Бабел Куьйгалла|Babel Box]].''<br />

--Purodha 02:56, 2 мая 2007 (UTC)

Ja danke schön für das. Ich habe das nicht gesehen. Ich vergesse deutsch mehr und mehr, seitdem ich ihr nicht viele spreche. Aber danke! :) --Ice201 03:06, 2 мая 2007 (UTC)

русский тект

бӀаьра нисйан

Правильней будет сказать "по-чеченски", но не "по-чеченский". --77.41.96.255 15:54, 29 августа 2007 (UTC)

Йуха гӀо «Марша ДогIийла» агӀонг.